Reexamining the Sinosphere: Transmissions and Transformations in East Asia

by Nanxiu Qian, Richard J. Smith, and Bowei Zhang

Table of Contents

List of Tables

List of Figures

Preface

A Comparative Chronology of the Sinosphere

Introduction (Richard J. Smith)

Part One: The Circulation of Literary Sinitic Texts

Chapter 1: The Transnational Travels of the Yijing or Classic of Changes: Perspectives from the Sinosphere (Richard J. Smith)

Chapter 2: The Circulation of Hangzhou Buddhist Frontispieces in the Sinosphere and Beyond (Shih-shan Susan Huang)

Chapter 3: The Monk at the Bottom of the Well: Tangyin bishi (Judicial Cases under the Sweet-pear Tree) in Seventeenth-century Japan (Peter Kornicki)

Chapter 4: The Reconstruction and Translation of China’s Confucian Primers in Vietnam:A Case Study of the Pentasyllabic Poetry for Primary Education (Tuan-Cuong Nguyen)

Part Two: Gender, Class, Ethnicity, and Region in the Fashioning of Cultural Agents and Products

Chapter 5: “Exemplary Women” (Lienu) versus “Worthy Ladies” (Xianyuan): Two Traditions of Representing Women from China to Japan (Nanxiu Qian)

Chapter 6: Literary Chinese as a Gender Equalizer in Korea: Chos?n Women’s Hanmun Writings (Bowei Zhang; translated and edited by Chengjuan Sun)

Chapter 7: Empathetic Acculturation through Script: Yuefeng xujiu and the Question of Sinoform (Siao-chen Hu)

Part Three: Modernization and Knowledge Exchange

Chapter 8: Thought, Literature, and the Arts in Huang Zunxian’s Riben zashi shi (Poems on Miscellaneous Subjects about Japan) (Richard John Lynn)

Chapter 9: Myriad Treasures and One Hundred Sciences: Vernacular Chinese and Encyclopedic Japanese Knowledge at the Turn of the Twentieth Century (Joan Judge)

Index

About the Contributors

About the Editors


 

© Cambria Press, 2020. Innovative Publisher of Academic Research. /About Us/ Contact Us/ Privacy.